Creación: La Palabra de Dios que Da Vida | Génesis 1-2
Sermons

Creación: La Palabra de Dios que Da Vida | Génesis 1-2

Hace un tiempo leí un cartel que decía no tomarnos la vida demasiado en serio, ya que al fin y al cabo no vamos a salir vivos de ella. La vida rara vez es un paseo por el parque, pero es en los momentos de dificultad y dificultad que Dios quiere acompañarnos para mostrarnos que ni siquiera la muerte puede separarnos de su amor. En esos momentos de dificultad, ¿en quién confiarás para salir adelante? Más que un manual de buenos principios y moralidad, la Biblia es la historia dadora de vida de Dios a través de Jesucristo. Gracias a lo que Jesús ha hecho por nosotros, ahora podemos elegir la vida a pesar de nuestra ceguera espiritual. Jesús es en quien podemos confiar para que nos lleve con seguridad a través de este valle de muerte.

Who will you trust to get you through? | Luke 24:13-49
Sermons

Who will you trust to get you through? | Luke 24:13-49

A while ago I read a sign that said to not take life too seriously, since we are not going to get out of it alive after all. Life is rarely a walk in the park but it is in the moments of hardship and difficulty that God wants to come alongside to show us that not even death can separate us from his love. In those moments of difficulty, who will you trust to get you through? More than a manual of good principles and morality, the Bible is God’s life-giving story through Jesus Christ. Because of what Jesus has done for us, we are now able to choose life in spite of our spiritual blindness, Jesus is the One we can trust to get us safely through this valley of death.

¿En quién confiarás para que te guie? | Lucas 24:13-49
Sermons

¿En quién confiarás para que te guie? | Lucas 24:13-49

Para dar vida, primero debemos recibir vida. En la historia de Dios toda la vida se origina en Dios. Dios creó el mundo por su Palabra y es su Palabra la que sostiene nuestras vidas y nos da la oportunidad de elegir la vida. El Salmo 1 describe los primeros pasos de nuestro viaje. En la economía de Dios, elegir la vida comienza con confiar y atesorar la palabra de Dios.

The story of two Journeys | Psalm 1
Sermons

The story of two Journeys | Psalm 1

To be life-giving we must first be life-receiving. In God’s story all life originates in God. God created the world by his Word and it is his Word that sustains our lives and gives us a chance to choose life. Psalm 1 outlines the first steps of our journey. In God’s economy, choosing life begins with trusting and treasuring God’s word.

La Historia de Dos Viajes | Salmo 1
Sermons

La Historia de Dos Viajes | Salmo 1

El pecado ha atado al mundo con cadenas de desesperación, creando en nosotros un vacío que nada en la tierra puede llenar. ¿Cómo podemos mantenernos firmes y vivir como testigos de la verdad de que sólo Jesús es el camino hacia la esperanza eterna?

The Song of Hope
Sermons

The Song of Hope

Sin has bound the world in chains of despair, creating in us a void that nothing on earth can fill. How can we stand firm, living as witnesses to the truth that Jesus alone is the way to everlasting hope?

Nunca Es Tarde para un Nuevo Comienzo
Sermons

Nunca Es Tarde para un Nuevo Comienzo

Él vino a traer la paz, pero nosotros elegimos la agitación. Él vino a traer la paz pero nosotros elegimos el poder. Vino a traer la paz pero elegimos a un criminal. Él vino a dar testimonio de la verdad y nosotros nos escondimos detrás de nuestras mentiras. El Rey vino a ofrecer el reino y elegimos en su lugar a un asesino. El niño de Belén, el Príncipe de la Paz, coronado de espinas, nos recuerda que la alegría de la mañana de Navidad, el don de su paz, sólo puede realizarse en nuestras vidas porque él enfrentó los horrores de la cruz. La paz de la Navidad es para quienes escuchan la verdad.

La Razón de Su Venida ::: Él Vino Para Que Tengamos Vida Abundante
Sermons

La Razón de Su Venida ::: Él Vino Para Que Tengamos Vida Abundante

Los ladrones esperan pacientemente la oportunidad de quitarles a los demás lo que es valioso y deseable. No hay nada más valioso que la vida misma. Satanás, el ladrón, como un parásito espiritual, se alimenta de las ovejas desprevenidas que se alejan del rebaño del Pastor. Una vez en sus garras, toda esperanza parece perdida, pero esa es precisamente la razón por la que vino Jesús. Cuando el Enemigo busca robar, matar y destruir, Jesús, el Buen Pastor, vino a darnos vida, y vida en plenitud.

The Reason He Came ::: He Same So That We May Have Abundant Life
Sermons

The Reason He Came ::: He Same So That We May Have Abundant Life

Thieves wait patiently for an opportunity to take away from others what is valuable and desirable. There is nothing more valuable than life itself. Satan, the thief, like a spiritual parasite preys on the unsuspecting sheep that wander away from the Shepherd’s flock. Once in his clutches, all hope seems lost, but that is precisely the reason why Jesus came. When the Enemy seeks to steal, kill, and destroy, Jesus, the Good Shepherd, came to give us life, and life to the full.